Seite 3 von 7

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 14. Mär 2011 23:47
von Benutzer 989 gelöscht

Letzter Beitrag der vorhergehenden Seite:

Slowene93 hat geschrieben:Slowenisch ist sehr mit dem Slowakischem verwandt richtig?
irgendwie schon verwandt; aber weit her?
(Slawische Sprachfamilie ist groß)
kurz: ein Slowene der in der Slowakei studieren will, tut sich halt etwas leichter als ein Engländer?


Vergleiche doch selber?

http://slovnik.azet.sk/" onclick="window.open(this.href);return false;

vs.
http://de.pons.eu/deutsch-slowenisch/slowenisch" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 7. Aug 2011 20:40
von Igralka
France Prešeren hat geschrieben:
bibo hat geschrieben:Haben diese besonderen Buchstaben eigentlich einen Fachbegriff?
Die Zusatzzeichen über, unter oder auch in den normalen lateinischen Buchstaben heißen diakritische Zeichen.
Noch eine kleine Ergänzung:
Die Zusatzzeichen bei den speziellen slowenischen Buchstaben (č,š,ž) nennt man auf Deutsch auch Hatschek, abgeleitet vom tschechischen Wort háček = Häkchen. Auf Slowenisch heißen sie strešica.

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 15. Mär 2012 09:57
von Tom
Bild
Quelle: wikimedia; Urheber: User:Matijap

:teetrinken: :pcwinken:

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 16. Mär 2012 00:21
von Slowene93
Igralka hat geschrieben:
France Prešeren hat geschrieben:
bibo hat geschrieben:Haben diese besonderen Buchstaben eigentlich einen Fachbegriff?
Die Zusatzzeichen über, unter oder auch in den normalen lateinischen Buchstaben heißen diakritische Zeichen.
Noch eine kleine Ergänzung:
Die Zusatzzeichen bei den speziellen slowenischen Buchstaben (č,š,ž) nennt man auf Deutsch auch Hatschek, abgeleitet vom tschechischen Wort háček = Häkchen. Auf Slowenisch heißen sie strešica.
sie sind euch tschechischem ursprungs

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 19. Mär 2012 13:35
von mimmi
Buchstaben und Worte lernen ist nicht so schwierig. Viel schwieriger ist die Grammatik. Finde ich.
Kann ich auch nicht richtig. Erklären sowieso nicht :wink:


LG, mimmi

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 19. Mär 2012 19:42
von Tom
Der beste "Lehrer" sind Urlaube in dem Land, dessen Sprache man lernen will.
Ich brauche ca. 2-3 Tage, zuhören, nachquatschen (manchmal sehr lustig :schadenfroh: ) und dann geht das wieder mit dem Sprechen.
Für einen "Einser" in einer SLO-Arbeit würde es aber nicht ganz reichen... :ueberleg:

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 22. Mär 2012 10:30
von mimmi
Geht mir genau so. Ist ja auch nicht schlimm wenn man mal fragen muss. Weist du wo es auch schwierig wird, bei anderen Dialekten.
Meine Cousine kommt aus Novo Mesto, und wenn die Loslegt hab ich keine Chance. Ich sag dann immer sie soll gaaaaaaaaanz langsam sprechen.
Manchmal tu ich auch nur so als ob ich was verstehe. :wink:

LG, mimmi

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 22. Mär 2012 18:01
von France Prešeren
Tom hat geschrieben:Für einen "Einser" in einer SLO-Arbeit würde es aber nicht ganz reichen
Nach slowenischer Benotung schon. :schadenfroh:
mimmi hat geschrieben:Meine Cousine kommt aus Novo Mesto, und wenn die Loslegt hab ich keine Chance.
Dolenjsko versteht man wenigstens. :grindevel:

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 22. Mär 2012 19:57
von Tom
France Prešeren hat geschrieben:
Tom hat geschrieben:Für einen "Einser" in einer SLO-Arbeit würde es aber nicht ganz reichen
Nach slowenischer Benotung schon. :schadenfroh:

:totlach: Ein klassischer "Einser-Schüler" eben :schadenfroh:
Hauptsache ich falle nicht komplett aus der Wertung... :nurnicht:
France Prešeren hat geschrieben:
Tom hat geschrieben:Für einen "Einser" in einer SLO-Arbeit würde es aber nicht ganz reichen
Nach slowenischer Benotung schon. :schadenfroh:
mimmi hat geschrieben:Meine Cousine kommt aus Novo Mesto, und wenn die Loslegt hab ich keine Chance.
Die Eltern meines Schwagers kommen aus Lašče, wenn die reden verstehe ich nur BAHNHOF... :neutral:
Egal ob sie nun langsam, sehr deutlich, oder mit Zeichensprache reden.... da kommt bei mir nix an... :mrgreen: :prost:
Das ist eine Art Slowchinjapanesisch... :nicken:


Gruß
Tom

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 22. Mär 2012 20:50
von mimmi
[/quote] Dolenjnsko versteht man wenigstens. :grindevel:[/quote]
Du meinst wohl am wenigsten :mrgreen:

LG, mimmi

Re: Die slowenische Sprache

Verfasst: 7. Jun 2012 14:53
von SoudnostBlbecům
Hallo!

Ich werde hier einmal ein paar Fragen beantworten.

Nun natürlich sind sich Slowakisch und Slowenisch ähnlich. Trotzdem hat Slowenisch mit dem Serbokroatischen mehr gemeinsam. Manche Ähnlichkeiten fußen wohl darin das die ersten Slawen in Slowenien Westslawen waren und erst später eine größere Gruppe der Südslawen hinzukam. Dadurch hat Slowenisch ein westslawisches Substrat, welches den anderen südslawischen Sprachen fehlt.

Interessant finde ich das in Slowenien und in der Slowakei wohl die alten Selbstbezeichnung der Slawen weiterleben, wodurch es dann einige Parallelen in der Bezeichnung gibt. Slowenin heißt auf Slowenisch Slovenka, oder? Für Tschechen und Slowaken bedeutet dies jedoch Slowakin. Die alte Selbstbezeichnung leitet sich wohl von slovo (cz=Wort) ab. Auf Slowenisch dürfte das slova sein, oder?

Als Hobbybaltist und Slawist muss ich die Behauptung Slowenisch sei die einzige europäische Sprache mit Dual natürlich scharf verneinen :wikingerkeule: :aufgeregt: :absolvent: . :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Da gibt es noch Litauisch, die beiden sorbischen Sprachen, Irisch (glaube ich zumindest), Lettisch (dort wird er allerdings nur noch in der Schriftsprache angewandt). Ich habe auch mal in einem Sachbuch gelesen das der Dual bei 60 Prozent der Sprachen auf der Welt vorkommt. Kompliziert wird es dann in anderen Sprachen die noch Trial, Quadral und Paukal haben. :keks: